diumenge 3 de juny de 2012

New camara DRIFT is here!!


Hey guys!!

check this out, the new DRIFT is out now!! I'm super excited about having it!! I already tried it and the quality is amazing!  and it includes a remote control and it has a LCD screen so you know what are you recording!! I'm a big fun of these little toys ;) 
I'll show you the results very soon!!




Hola chicos!!

mirad esto, la nueva DRIFT ya está disponible!! Estoy súper contenta con ella!! Ya la he probado y la cualidad es excelente!!  y incluye mando a distancia e incluso tiene pantalla LCD incorporada para ver lo que estas grabando! soy una gran fan de estos juguetitos ;)
Os mostraré los resultados muy pronto!!



dissabte 26 de maig de 2012

What a mess!! Que desastre!!

3 bars tangled together...buff...not funny... 3 barras enganchadas

We finally had some wind here in Hyeres, L'Almenarre, after 3 days of absolutely no wind at all. But it hasn't been my best day at all, just check the picture with 3 bars tangled!!
Just to be very brief, I went out late on the first race, I was overpowered on the 15m Edge on the second, I got a massive tangle on the third in the starting line, and then I got two 4th places on the last two races, I did much better on my 11m.

Working on bars. Mine lasted only one race before being tangled!! :(

I had a lot of time to think and analyze the races while I was untangling the bars, and I want to take home what I've learnt today, like not using new gear you haven't tested before, have your kites pumped in the beach even if there is no wind at all and try to get a clear start overall!! it is better to loose a few meters in the starting line than being in the middle and be tangled!!!
Please, send us some more wind tomorrow!!!

Team France waiting for the wind/ El equip frances esperando el viento

Finalmente hemos tenido algo de viento en Hyeres, L'Almenarre, después de 3 días sin absolutamente nada de viento. Pero definitivamente no ha sido mi día hoy, sino mira la foto donde tengo 3 barras liadas!
Voy a ser muy breve contando el día de hoy: primer race salí tarde, segundo race passada con la 15m Edge, tercer race enganchada masiva en la salida, y luego conseguí dos 4os puestos en los dos últimos race, ya mejor con 11m.

No words needed.../ No hace falta palabras...


He tenido mucho tiempo para pensar y analizar las carreras de hoy mientras desliaba las lineas, y me quiero quedar con lo que he aprendí hoy, como no usar material que no has probado  por primera vez en competición, ten tus cometas preparadas con antelación aunque no haya nada de viento y sobretodo intenta tener una salida limpia, aunque pierdas unos metros o unos segundos, es mejor que estar en el medio y que te líen!
Por favor, mandonas algo de viento mañana!!

dimarts 22 de maig de 2012

Stoked with my 2nd place in PKRA Holland

Podium Femení

Just got back from Holland where I got my best result in a World Cup competition so far, second.
Now on my way to PKRA France in Hyeres. It's gonna be an interesting road trip!!


Podium Masculí
Acabo de llegar de Holanda donde obtuve mi mejor resultado en la Copa del Mundo hasta el momento, segunda. Ahora me voy hacia Francia, Hyeres, para otra competición de la PKRA. Va a ser un viaje interesante!


dijous 17 de maig de 2012

PKRA Holland, half way...



Today is the 3rd day of the PKRA Holland event here in Den Haag.  The wind was lightly on today, so we managed to complete one race, but with offshore conditions and 4 knots of wind, which made kiting in this conditions not easy at all.  Plus it is one of the coldest conditions I remember I've been racing on.
I'm so happy I brought my 5'4 Mystic wetsuit!!I can't believe I could cross the finish line on my 13m Ozone Edge, while most riders were on their 17m kites. Forecast changed completely from what it was predicted before the start of the event... I definitely didn't choose wise this time...


Wind was on Yesterday and they did all the Single Elimination and even started the Doubles.
Alex Pastor, Alberto Rondina and Youri Zoon was the result for Men, and Bruna Kajiya, Gisela Pulido and Karolina Winkoska was the result on the women's division.
So now you can find us, all the riders, here in the VIP Lounge, working on our laptops, practicing skateboard skill or simply chilling and trying to keep warm!
Let's hope for the wind to come back!!

wet weitsut is the worse!

Hoy ha sido el 3r dia de la PKRA Holanda aquí en Den Haag. El viento ha sido bastante flojo hoy pero se pudo completar una carrera, incluso con viento de tierra y con 4 nudos de corriente, por lo que ha hecho que fuera un race súper técnico.  Además son las condiciones más frías con las que he estado navegando. Menos mal que me traje mi neopreno Mystic 5'4!!
No puedo creer que consiguiera cruzar la linea de llegada con mi 13m Ozone Edge cuando el resto de la flota llevaba la mayoría 17m. La previsión metereologica ha cambiado completamente del día que registramos cometas...y definitivamente yo no he hecho la mejor elección...


Ayer hubo mucho viento y tiraron el freestyle, terminando la Simple Eliminación e incluso empezaron las Dobles. Alex Pastor, Alberto Rondina y Youri Zoon fueron los ganadores en Hombres, y Bruna Kakiya, Gisela Pulido y Karolina Winkoska los resultados por parte de las chicas.
Así que ahora todos los riders estamos aquí en la VIP Lounge, trabajando con los ordenadores, practicando skate o simplemente intentando manteneros calientes!
Esperemos que haya mas viento mañana...


dilluns 7 de maig de 2012

3rd place in KTE Austria

Ladies Podium

I'm at Viena  airport just about to board on my flight back to Barcelona and happy with my 3rd place. It is a good result but I should definitely keep training hard and avoid certain mistakes that I did during the races.     The level is increasing in every event and more girls are taking part in competitions, which is really good news.


The only problem is that taking part in so many competitions doesn't allow me to train and to rest, so I'm thinking to maybe take a short break and focus on training for a while. 
A couple of days ago we were notified that Kiteboarding made it in the Olympics in Rio de Janeiro 2016, so that predicts that many new riders will join the class to try and get the spot in the Olympic team.
Time to work harder than ever I guess!!

Alex Climent, Ruben Salvador (SUP) y Marc Agell, representación espanñola en Podersdorf

Estoy en el aeropuerto de Viena justo a punto de embarcar de vuelta a Barcelona contenta con la tercera posición. Es un buen resultados pero debo seguir entrenando para evitar ciertos errores que cometí en esta competición. El nivel en chicas está aumentando en cada competición y también el num.de inscritas, que son muy buenas noticias!


El único problema es que el competir tanto no me deja tiempo para entrenar ni descansar, por lo que me estoy planteando tomar un pequeño descanso y centrarme en entrenar.
Hace un par de días nos notificaron que el Kiteboarding ha entrado como deporte olimpico para las próximas Olimpiadas de Rio de Janeiro 2016, por lo se se predice que habrá gran incremento de riders que se uniran a esta clase para intentar ocupar esa plaza en el equipo Olimpico.
Llegó el momento de trabajar mas duro que nunca!!


dissabte 28 d’abril de 2012

Day 2 in the CEAR

Integrantes del Equipo 2012


Today we've started the day with some physical training with Diego in the gym. 9 different exercises to work some of the parts we use more while racing. One minute exercise and switching to the next one without pause in between. We've done those 9 one minute exercises twice, introducing some variants the second time to add more difficulty.
In the afternoon was the time to talk about nutrition with M.Carmen, the doctor of the Olympic team and we also commented the results from the physical test from the day before.
It kept raining all day long, so we had no good conditions for racing. 
Let's see what the weather hold us for tomorrow.


Hoy hemos empezado el día con un poco de entrenamiento físico con Diego en el gimnasio. 9 ejercicios diferentes para trabajar las partes que utilizamos mas durante la regata. Ejercicios de un minuto y cambiando al siguiente, sin pausa. Hemos hecho esos nueve ejercicios de un minuto dos veces, introduciendo alguna variante la segunda vez para añadir mas dificultad.
Por la tarde hemos estado hablando de nutrición con M.Carmen, la doctora del equipo olímpico y también comentamos los resultados de las pruebas de esfuerzo que hicimos el día anterior.
Siguió lloviendo durante todo el día, por lo que tampoco hoy pudimos navegar.
A ver que tiempo nos espera mañana.

divendres 27 d’abril de 2012

Day 1 :Physical Test/ Prueba de esfuerzo


Getting ready for the running

Hoy hemos realizado las pruebas físicas en el Centro de Medicina Deportiva de Santander. Primer un chequeo general (peso, altura, vista, medición de la grasa, huesos, etc), seguido de un electro y acto seguido la prueba de esfuerzo. Puedes escoger entre bicicleta y correr. Yo elegí correr. Completé un total de 6 cambios de ritmo; resultado final del trabajo aerobico: Medio, con una recuperación Buena. Me queda mucho que entrenar!! Un par de compañeros acabaron vomitando por el esfuerzo físico ya que llegas al fallo! 
Os dejo un par de fotos.
Ah, y ya tenemos equipo de vestir oficial para este año!

In action

Today we've been doing the physical and medical test in the Centro de Medicina Deportiva in Santander. First a general check (weight, height, fat, bones, etc.), after that an electro-cardio checking and finally the physical resistance test. You can choose in between static bicycle or running. I did run. I completed a total of 6  increasing levels; final results of the aerobic work: Medium, with a  Good recuperation. I guess I still have a lot to work on!! A couple of team mates even puke due to the physical effort!!
Here you have a couple of pics.
BTW, we now have an official uniform to wear!

Vestimenta oficial